《華盛頓轉(zhuǎn)》我推薦由張今先生參與翻譯的合譯本
來(lái)源:http://www.wl.cn/2304377作者:北美購(gòu)房網(wǎng)時(shí)間:2015/12/24

掃一掃,隨時(shí)看
本書的作者華盛頓·歐文(1783—1859)是第一個(gè)有世界聲譽(yù)的 美國(guó)作家,曾受到拜倫、普希金、狄更斯等著名作家的敬仰,被譽(yù)為 “美國(guó)文學(xué)之父”。
本書的主人公喬治·華盛頓(1732—1779)是美國(guó) 獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的軍隊(duì)統(tǒng)帥,美國(guó)的第一任總統(tǒng),有美國(guó)“國(guó)父”之稱。 因此,這本傳記可以說(shuō)是美國(guó)的“文學(xué)之父”寫美國(guó)“國(guó)父”的杰作。 歐文對(duì)華盛頓仰慕備至,他七歲的時(shí)候曾親受華盛頓的撫頂之愛(ài),對(duì)此他感念至深,他的名字就取自華盛頓的姓,以致于不明底細(xì)的讀者誤以為他與華盛頓有一種親緣關(guān)系。
歐文從49歲時(shí)就決心寫一部華盛頓傳,臨死之前始告完成,傾盡畢生的心血寫下了卷帙浩繁的《華盛頓傳》。 由于他有較深的文學(xué)修養(yǎng),敘事條理清晰,刻畫人物栩栩如生,同主人公和書中許多主要人物有親身接觸,并利用了同華盛頓有關(guān)的大量資料,因而本書寫得生動(dòng)、翔實(shí),有較大的文學(xué)價(jià)值和史學(xué)價(jià)值。本書不僅是一部華盛頓傳記,而且在某種意義上,可以說(shuō)是一部美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)史。
張今先生是我國(guó)文學(xué)翻譯的奠基人之一,他熱衷于文學(xué)翻譯和英漢對(duì)比研究,著書立說(shuō),由張今先生參與翻譯的《華盛頓轉(zhuǎn)》使得更多的人了解了喬治·華盛頓這個(gè)人物,也使得他的故事更加廣為流傳。
[點(diǎn)擊查看“華盛頓特區(qū)”最新房源]
本網(wǎng)注明“來(lái)源:北美購(gòu)房網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬于北美購(gòu)房網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。 凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非北美購(gòu)房網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
標(biāo)簽:華盛頓傳,張今
上一篇:SAT成績(jī)獲得高分技巧...
下一篇:舊金山灣區(qū)周邊的頂級(jí)高爾夫俱樂(lè)部及其...