美國作家評議中國美食引熱議
來源:http://www.vccoo.com/v/5d390c作者:北美購房網(wǎng)
掃一掃,隨時(shí)看
隨著網(wǎng)絡(luò)信息多樣化和迅速化的大力發(fā)展,中國已經(jīng)和國外的民眾建立了相當(dāng)程度上的聯(lián)系和了解,而其中的結(jié)點(diǎn)往往是通過誘人的美食,F(xiàn)在,美國一位作家發(fā)布的調(diào)侃中餐的打油詩引起了美國社會(huì)的熱議。那么,其具體情況到底如何呢?
眾所周知,傳統(tǒng)意義上的美國的中餐和中國的中餐完全是兩碼事。其原因大概存在三點(diǎn):一是早期移民為中國社會(huì)底層,中餐口味大多迎合美國人口味;二是移民以香港人和廣東人占據(jù)多數(shù),非正統(tǒng)中餐;三是隨著時(shí)間的推移而逐漸改變。
而隨著中國國際地位的不斷提升,正宗的中餐也開始登陸美國社會(huì),去試探美國人的味覺;美國人也漸漸發(fā)覺了美式中餐不是中餐,也知道了正宗的中餐有廣東菜、四川菜、上海菜等等各種不同的菜系之分。
表面上,這位作家的作品并未對中國人產(chǎn)生強(qiáng)烈的波動(dòng);但是在種族觀念極其嚴(yán)重的美國社會(huì),不少華裔對此提出抗議,認(rèn)為這位作家站在白人文化中心去審視少數(shù)族裔文化的傲慢,充滿了困惑和困擾的情緒。
但是總而言之,中國的地位正在慢慢提升,而中國的文化和美食也漸漸走出國門,得到了越來越多的外國民眾的喜愛和支持。
本網(wǎng)注明“來源:北美購房網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬于北美購房網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。 凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非北美購房網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
標(biāo)簽:美國作家